Writing poems in the genocide
Some will mutter
This is not your genocide
To write poems about
– Omar Sakr
Palestina, mars 2024
Under folkmordet
sätter vi vitlökar i landet
krattar körsbärsträdets
gula löv täcker
odlingsbädden under folkmordet
minns du
hur overkligt rött
lyste benvedets blad
innan de föll under folkmordet
las colas de zorro
blekta av hösten
oktober
under folkmordet fortsatte
smällspirean vaja
i hårda vindar när vi går på söndagar
flaggorna vajar
plakaten vajar
slagorden
på murarna i gatornas
parlament under folkmm–
under folkmordet
från floden till havet vattnar jag
hibiscusens sista blomning vid bokhyllan
chockrosa
brister ut ur knopparna
i vår novemberkaktus
decemberkaktus
januarikaktus
februarikaktus
i mars vissnar, men bladen
vi bläddrar bilderna
alla böcker vi läser
alla ord
tryckta, sprejade
som ropar
som uttalas under folkmordet
vansinniga och
tystnaderna och
kärleksord vi säger till varandra
tröst och annat
varje dag under folkmordet
stiger solen upp och föll
nattens skräck
mörkläggningar
enorma minnesluckor
föll snön vit som fosfor
och smälter
under folkmordet
firar vi vår bröllopsdag, nyår, födelsedagar
alla dagar som går
under folkmordet steg siffrorna
mer och mer
stiger siffrorna
dödssiffrorna.
______________
Etiketter: Poesi